Prevod od "já conversei" do Srpski


Kako koristiti "já conversei" u rečenicama:

Eu já conversei com o Sherife sobre isso... apesar de eu não estar certo de ter sido uma boa idéia.
О томе сам већ разговарао са шерифом, мада нисам сигуран да је то била добра идеја.
E eu já conversei com ele.
l, da, pricala sam sa njim.
Eu já conversei com o cirurgião... e com a administração do hospital.
Veæ sam prièao s kirurgom. I voditeljem bolnice.
Eu já conversei com o Dr. Bergin, e está livre amanhã de manhã.
Zvao sam dr. Berghina. Slobodan je ujutro.
Olha, Eu já conversei sobre tudo isso com os médicos.
Gledajte, je sam veæ prošao kroz sve ovo sa doktorom. Toèno.
Olhe, Eu já conversei com o Silas.
Vidi, veæ sam prošao kroz ovo sa Silas-om.
Bem... Já conversei com minhas mães sobre isso antes. Estou preparada.
Pa... ja i moje mame smo prolazile kroz ovo i ranije, tako da se mogu nositi s tim.
Já conversei com a reitoria e eles estão cientes disto.
Vec sam razgovarao sa dekanom i sa A.D. o tome.
Eu já conversei com seus pais, pelo menos com os que tive acesso... e pretendo ler atentamente o relatório de vocês.
Veæ sam razgovarala sa vašim roditeèIjima... barem sa onima do kojih sam uspjela doæi, i veselim se što æu proèitati vaše eseje.
Já conversei com Mestre Yoda sobre isto.
Govorio sam sa uèiteljem Yodom o tome.
Já conversei com ela sobre isso.
Već sam prošao kroz ovo sa njom.
Já conversei pela internet com algumas pessoas.
Razgovarala sam na Internetu sa nekoliko ljudi.
Já conversei com Polly e os meninos.
Razgovarao sam o tome sa Poli i sa deèacima.
Já conversei com a Srta. Jamison - e é melhor esquecermos isso.
Jamison i ja smo veæ razgovarali o tome i mislim da je najbolje da ostavimo to na miru.
Já conversei com um dos seus.
Veæ sam prièao s vašim deèkom.
Já conversei com suas irmãs várias vezes.
Znate, ja sam imao puno Razgovori sa svojim sestrama.
Victor, eu já conversei com você sobre o meu trabalho?
Викторе, да ли сам ти икада причао како зарађујем за живот?
Nenhum deles tem algo contra ela, e já conversei com a maioria deles.
Nitko od tih ljudi je ne bi ozlijedio, a i razgovarao sam s veæinom od njih.
Tudo bem, eu já conversei com Vincent sobre isso.
Vec sam pricala sa Vinsentom u vezi ovoga.
Amigos, inimigos, colegas de trabalho, Dan e tudo mundo com quem já conversei sobre negócios
PRIJATELJI, PROTIVNICI, POSLOVNI PARTNERI. BILO KO, KO ME JE ZNAO KAO BROKERA.
Eu já conversei com Fargo, e eles mesmos querem lidar com isso.
Razgovarao sam s Fargom. Oni to žele sami da reše.
Acho que já conversei bastante por enquanto.
Мислим да сам све говорио се за сада.
Já conversei com o Chris sobre sexo.
Veæ sam objasnio Krisu šta je seks.
Já conversei com meu chefe, se estiver tudo bem por vocês...
Sam već nastavi s mojim šefom, Pa ako je sve u redu s tobom...
Então, fazer amor agora seria uma pequena traição, insignificante agora que já conversei com você.
Zato što bi voðenje ljubavi bila manja izdaja, nego razgovor sa vama.
Estranho... porque já conversei muito sobre o exército com o Ian, e ele nunca falou de você.
ZANIMLJIVO. ÈESTO SAM S IJANOM DA PRIÈAO O RATU, ALI TEBE NIKAD NIJE POMINJAO.
Tentarei assinar com Delphine, e já conversei com Martina, Lowboy e Coagulation.
Pokušaæu da dobijemo Delfin, razgovarao sam s Martinom,
Sabia que já conversei com Peter Higgs?
Da li znaš da sam se dopisivao sa Piterom Higsom?
"Também já conversei com eles, e a história é a mesma."
"I sa njima sam razgovarala, ista priča."
E fiquei lá diante das 200 pessoas mais deprimidas com quem já conversei.
A ja sam stajao ispred 200 najdepresivnijih ljudi sa kojima sam ikada razgovarao.
0.57390999794006s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?